header_logo.GIF

翻訳なら14カ国対応のグローバル・シーできまり!

新着記事

2008年07月02日

7-2-2008

クロスランゲージ、画像からも翻訳できる「翻訳ピカイチ2009 for Windows」
毎日新聞
クロスランゲージは7月1日、466万語の翻訳辞書と画像化された文字を翻訳するキャプチャ翻訳機能を搭載した英日、日英翻訳ソフト「翻訳ピカイチ2009 for Windows」を、7月4日より発売すると発表した。 翻訳ピカイチ2009 for Windowsは、466万語の翻訳辞書を搭載した、 ...


クロスランゲージ、英日・日英翻訳ソフトの最新版
価格.com
クロスランゲージは、英日・日英翻訳ソフトの最新版「翻訳ピカイチ2009 for Windows」など6製品を、7月4日より販売する。新規格466万語の辞書として、基本語に加え、金融やマーケティング関連用語などを含むビジネス分野、電子/機械などの科学技術分野、医学/化学分野 ...


<中華経済>国内線の燃油サーチャージ引き上げ、燃料値上げに対応―中国
Record China
... を従来の100元から150元に引き上げる。7月1日以降の発券に適用する。中国政府は6月20日、即日から石油製品価格を引き上げると発表した。航空燃料の引き上げ幅は1トン当たり1500元。航空各社は燃油サーチャージの引き上げを民用航空局に求めていた。(翻訳・編集/HI)
posted by Mark at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 翻訳関係情報 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/104530542

この記事へのトラックバック
header_logo.GIF

翻訳ならすべての言語が同一料金で安心の

グローバル・シーできまり!

×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。