header_logo.GIF

翻訳なら14カ国対応のグローバル・シーできまり!

新着記事

2008年07月09日

7-9-2008

オウケイウェイヴ、日本語で中国に質問ができる「日中国際交流カテゴリー」を開設
CNET Japan
オウケイウェイヴは7月8日、朝日新聞が運営する総合情報サイト「アサヒ・コム」と協力し、同時翻訳を用いたQ&Aサービス「日中国際交流カテゴリー」を開設した。日中国際交流カテゴリーは、オウケイウェイヴが日本語環境向けに提供しているQ&Aサイト「OKWave」と、6月11 ...


ZDNet Japan
『日中国際交流カテゴリー』を選択して質問・回答された内容は、相手先サイトには相手先の言語に自動で翻訳されて表示されます。そのため、日本人と中国人との間で言語の壁を気にせず、Q&Aの実施が可能になり、グローバルに問題解決の場が広がります。 ...


オウケイウェイヴ、日本語版・中国語版サイトでQ&Aの同時翻訳を実現
MarkeZine
オウケイウェイヴは、日本語版のサイトと中国語版のサイトに投稿された質問や回答を、互いの言語に同時翻訳するサービスを開始した。 Q&Aサイト「OKWave」では、日本語版のサイトと「OKWave 中国語(簡体字)版」で、同時翻訳を活用した「日中国際交流カテゴリー」を開設。 ...
posted by Mark at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 翻訳関係情報 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
header_logo.GIF

翻訳ならすべての言語が同一料金で安心の

グローバル・シーできまり!

×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。